容易犯错的英语短语-颜色类7
“golden opportunity”:指 “绝佳机会”,不是 “金色的机会”。【例句】:This is a golden opportunity for
...
容易犯错的英语短语-颜色类6
“greenhorn”:指 “新手”,不是 “绿色的角”。【例句】:He’s still a greenhorn in this field.(他
...
容易犯错的英语短语-颜色类5
“blue blood”:指 “贵族血统”,不是 “蓝色的血”。【例句】:She comes from a family with blue blood.(她
...
容易犯错的英语短语-颜色类4
“mauve mystery”:指 “淡紫色的神秘”,强调其神秘的氛围,不是 “淡紫色的神秘”。【例句】:The old house was surround
...
容易犯错的英语短语-颜色类3
“beige boredom”:指 “平淡无奇的无聊感”,不是 “米色的无聊”。【例句】:The long lecture brought a sense o
...
容易犯错的英语短语-颜色类2
“silver lining”:指 “困境中的一线希望”,不是 “银色的衬里”。【例句】:Even in this difficult situation,
...
容易犯错的英语短语-颜色类1
“blue funk”:指 “极度的恐惧”,不是 “蓝色的恐惧”。【例句】:She was in a blue funk before the big pre
...
容易犯错的英语短语(颜色类1)
“blue funk”:极度的恐惧,不是“蓝色的恐惧”。
“green-eyed monster”:嫉妒,不是“绿眼睛的怪物”。
“purple
...
容易犯错的英语短语(颜色类2)
“blue blood”:贵族血统,不是“蓝色的血”。
“blue ribbon”:最高荣誉,不是“蓝色丝带”。
“in the pink”:身
...
容易犯错的英语短语(动物类2)
“a dark horse”:黑马,指出人意料的获胜者,不是“黑色的马”。
“a white elephant”:昂贵而无用的东西,不是“白色的大象”
...